送范侍郎归许昌一首

凤鸟跄跄,其羽仪仪。 其集伊何,梧桐之枝。 鸿飞冥冥,其翼差差。 其止伊何,清泠之池。 朝廷于公,夫岂不知。 国有大疑,爰度爰咨。 公虽家居,如在庙堂。 国之大经,论讨靡忘。 徐徐公车,在汴之郊。 薄言追之,以永今朝。 泛泛公舟,在河之阴。 薄言维之,以慰我心。 公赐我言,我斯藏之。 何以报之,羔羊素丝,秉德不遗。 公饮我酒,我斯酬之。 何以祝之,秀发庞眉,受福无期。

译文:

那凤凰迈着优雅的步伐,它的羽毛整齐又漂亮。它会停落在哪里呢?停落在那梧桐树枝上。 鸿雁高高地飞向远方,它的翅膀参差不齐。它会停歇在哪里呢?停歇在那清澈凉爽的水池旁。 朝廷对于您,怎么会不了解呢。国家有重大的疑难问题,就要反复思量,向您咨询。 您虽然居住在家中,但就如同还在朝廷之上。国家的重要纲纪,您一直讨论研究,不曾遗忘。 缓缓驶来的公车,停在汴水的郊外。我急忙赶去送别您,让这分别的时刻更长久些。 您乘坐的小船随波飘荡,在黄河的南岸。我好想系住它,以此来安慰我的内心。 您赐予我一些话语,我会好好珍藏起来。用什么来报答您呢?就像那洁白的羔羊和素丝,我秉持着美好的品德不放弃。 您请我饮酒,我要回敬您。用什么来祝福您呢?祝您容光焕发、眉毛浓密,永远享受无尽的福气。
关于作者
宋代彭汝砺

彭汝砺,字器资,祖籍江西袁州区,饶州鄱阳(今江西鄱阳滨田村)人,生于宋仁宗康定二年(1041),卒于宋哲宗绍圣二年(1095)。宋英宗治平二年(1065)乙巳科状元。彭汝砺读书为文,志于大者;言行取舍,必合于义;与人交往,必尽试敬;而为文命词典雅,有古人之风范。著有《易义》、《诗义》、《鄱阳集》等。彭汝砺去世后被安葬在江西省鄱阳县双港镇,其后裔以鄱阳滨田,双港为中心,散居全国各省市等地。

纳兰青云