东风吹尘客心起,京华去蜀三千里。 我来踏雪走函关,下视秦川坦如坻。 晓登太华三峰寒,凭高始觉天地寛。 却惜京华不可见,烟花二月过长安。 长安通衢十二陌,出入九州横八极。 行人来往但西东,莫问兴亡与今昔。 昔人富贵高台倾,今人歌舞曲池平。 终南虚绕帝王宅,壮气空蟠佳丽城。 黄河之水东流海,汉家已去唐家改。 茂陵秋草春更多,豪杰今无一人在。 细观此事何足愁,不如饮酒登高楼。 秦王何苦求九鼎,魏武空劳营八州。 当年富贵一时事,身后寂寞余高丘。 春风开花不易得,一醉何必封公侯。
长安
译文:
东风吹拂,扬起尘土,撩动了我这游子的心绪。从蜀地奔赴这繁华的京城,路程足有三千里之遥。
我冒着大雪踏上了前往函谷关的路途,站在高处俯瞰秦川大地,它平坦得就像一块磨刀石。清晨时分,我登上了寒冷的太华山三峰,凭借着这高远的地势,才真切地感受到天地是如此的宽广。可遗憾的是,却看不到那繁华的京城,在这烟花烂漫的二月,我路过了长安。
长安城中有十二条宽阔的大道纵横交错,它连通着九州大地,伸向四面八方。来来往往的行人只顾着东西奔走,没有人去追问历史的兴亡和古今的变迁。
往昔那些拥有富贵的人,他们的高台早已倾塌;如今歌舞升平的地方,昔日的曲池也已被填平。终南山白白地环绕着帝王的宫宅,那磅礴的气势也只是徒然地盘踞在这座美丽的城市上空。
黄河之水滔滔不绝地向东流入大海,汉朝早已成为过去,唐朝也已改朝换代。汉武帝的茂陵周边,秋草一年比一年更茂盛,当年的豪杰如今没有一个还在世。
仔细想想这些事情,又何必为此发愁呢?还不如登上高楼,痛饮美酒。秦王何苦为了夺取九鼎而费尽心思,魏武帝曹操也白白地为经营八州而操劳。当年的富贵也不过是一时之事,人死后也只能留下一座寂寞的高丘。
春风中花朵绽放是多么不容易啊,人生在世,哪怕只醉一场,又何必非要追求封公封侯的荣耀呢。
纳兰青云