希夷陈先生祠堂

太华朝紫清,莲花开绿烟。 尝闻希夷隐,欲学南华仙。 道与寥廓友,形随变化迁。 餐霞倚八极,御气游九天。 静夜披蘂笈,清晨潄瑶泉。 闲临日谷啸,下拂云窗眠。 一朝玉棺坠,委体同蜕蝉。 霓旌自宛转,羽驾何飘翩。 空余故馆在,遗像犹依然。 嗟吾生已后,不得见当年。 扶揺若可借,永谢区中缘。

译文:

西岳华山朝着天空的最高处,莲花般的山峰在绿色的云烟中绽放。 曾经听闻希夷先生(陈抟)在此隐居,他想要学习像《南华经》里的仙人那样逍遥自在。 他的道与那辽阔的天地结为友伴,身形也随着自然的变化而变迁。 他餐食云霞,倚靠在天地的尽头,驾驭着清气在九天中遨游。 寂静的夜晚,他翻开珍贵的道书研读,清晨起来用如玉般的泉水漱口。 闲暇时,他对着日出的山谷长啸,然后回到云雾缭绕的窗前安然入眠。 忽然有一天,如同仙人的玉棺降临,他舍弃了肉身,就像蝉蜕皮一样羽化登仙。 彩色的旌旗自在地飘动,羽饰的车驾是那么轻盈飘忽。 只留下先生曾经居住的旧馆还在,他的遗像依旧栩栩如生。 可叹我出生得太晚了,没能见到先生当年的风采。 要是能借助那扶摇直上的大风,我愿意永远告别这尘世的因缘。
关于作者
宋代范祖禹

暂无作者简介

纳兰青云