游先主祠堂置酒

驱车出郊坰,涉谿上青岑。 峰头野寺不足到,先主祠堂犹可寻。 祠堂之前流水长,翠屏重叠揺清光。 老松窈窕入云汉,五月郁郁炎天凉。 庙中女巫日歌舞,神去神来何处所。 龙吟虎啸生风云,未似当时臣遇主。 三分割据霸业开,山河气象皆西来。 功名烜赫陵宇宙,顾盼可使彊敌摧。 西南歴数俄迁改,岷峨霸气今何在。 万里浮云卷壮圗,空余江水东流海。 山风吹月海上来,松间云气嘘酒杯。 高歌且醉一杯酒,昔日英雄安在哉。 此时分散已陈迹,何足惨怆令心哀。

我驾着马车驶出城郊,渡过山溪,登上了那青青的山峰。 原本想着去峰头的野寺,但似乎不值得前往,不过先主刘备的祠堂还可以去探寻一番。 祠堂前,流水潺潺,流淌不息,周围翠绿色的山峦重重叠叠,在阳光映照下闪烁着清亮的光芒。 古老的松树身姿婀娜,直插云霄,即便是炎炎五月,这里也因松荫郁郁而格外凉爽。 祠堂里女巫整日载歌载舞,可刘备的英灵来来去去,又究竟停留在何方呢? 龙的吟啸、虎的咆哮能兴起风云,但这也比不上当年臣子们遇到贤明君主时的风云际会。 刘备三分天下,开创了霸业,山河的气象似乎都随着他的崛起从西方而来。 他的功名显赫,威震宇宙,只需眼神示意就能让强敌胆寒。 然而西南地区的国运很快就发生了改变,当年岷峨之地的霸气如今又在哪里呢? 曾经万里的宏伟蓝图,就像浮云一样被卷走了,只留下江水浩浩荡荡向东流入大海。 山风带着月亮从海上吹来,松间的云气仿佛在往酒杯里吹气。 我高声歌唱,尽情地醉饮一杯美酒,那些昔日的英雄如今都在哪里呢? 他们当年的聚散离合都已成为过去的陈迹,实在不值得让人悲伤哀愁啊。
评论
加载中...
关于作者

暂无作者简介

导出Word
导出Word

默认导出正文与译文,可按需勾选更多内容。

微信小程序
Loading...

微信扫一扫,打开小程序

该作者的文章
加载中...
同时代作者
加载中...
纳兰青云
微信小程序

微信扫一扫,打开小程序