马有千里足,所愿百里程。 马心自为计,安用终日行。 何人志四方,欲买千金轻。 吾弟有俊才,见事心眼明。 二年坐北部,万口传佳声。 谈笑顽狡伏,何曾用敲榜。 艰难得铜虎,洗眼长淮清。 民事不足为,但当食鱼烹。 负重贵余力,过饱多伤生。 不见大路马,垂头畏繁缨。
表弟程之邵奉议知泗州
译文:
马拥有能跑千里的脚力,可它心中所期望的或许只是跑上百里路程。马自己心里有它的盘算,哪里需要整日不停地奔跑呢。
什么样的人会心怀志在四方的抱负,愿意为了实现志向把千金看得很轻呢?我的表弟有出众的才华,看待事情眼光敏锐、心思聪慧。
他在北部任职两年,众人都传颂着他的好名声。他只需谈笑之间就能让那些狡猾顽劣之人顺服,哪里用得着动用刑罚拷打呢。
他历经艰难才得到了掌管一方的官职,如今可以放眼欣赏长淮的清澈之景了。处理民间事务对他来说不算什么难事,在任上大可以悠闲地烹鱼而食。
就像负重的东西可贵之处在于留有多余的力气,人吃得过饱反而会损害身体。你没看到那大路上的马吗,它垂着头,好像害怕那繁琐的马饰一样。
纳兰青云