元老见访留坐具而去戏作一绝调之
石霜旧夺裴休笏,坐具只今君自留。
留放书房还会否,受降曾不费戈矛。
译文:
这首诗有点像是在跟友人开玩笑调侃呢,下面是它翻译成现代汉语的内容:
当年石霜禅师曾经夺过裴休的笏板,如今这坐具你自己就留下了呀。
你把这坐具留在我的书房,你可明白其中的深意不?有时候呀,就像不费一兵一卒就能让敌人投降一样,这其中是有着别样的机巧和禅意的。
这里解释一下,“石霜旧夺裴休笏”是引用了佛教的典故,石霜禅师是唐代高僧,裴休是当时的官员且崇信佛教,石霜夺裴休笏这个举动蕴含着禅机。而整首诗就是苏辙看到元老留下坐具后,幽默地写了这首诗来打趣。