彭城一双刀,黄金错刀镮。 脊如双引绳,色如青琅玕。 开匣飞电落,入手清霜寒。 引之置膝上,凛然愁肺肝。 我衰气力微,览镜毛发斑。 誓将斩鲸鲵,静此沧海澜。 又欲戮犀兕,永息行路难。 有志竟不从,抚刀但长叹。 投刀泪如霰,北斗空阑干。 归来刈蓬蒿,鉏田植芳兰。 惜刀不忍用,用亦非所便。 弃置尘土中,坐使锋刃刓。 床头夜生光,知有蛟龙蟠。 惭君赠我意,时取一磨看。
子瞻惠双刀
译文:
苏轼从彭城给我送来了一对宝刀,刀环是用黄金镶嵌装饰的。
刀的脊背如同两条平行笔直的引绳,刀身颜色就像那温润的青琅玕一般。
打开刀匣,刀光闪烁如飞电落下;拿在手中,有清冷的霜寒之气扑面而来。
我把刀放在膝盖上,那股凛然的气势让我心生忧虑。
我已衰老,气力微弱,照镜子看到头发都已花白。
我曾发誓要斩杀那为害的鲸鲵,平定沧海的波澜。
又想着去诛杀犀兕,让行路不再艰难。
可空有志向却无法实现,我只能抚摸着刀长长叹息。
我扔下刀,泪水如同霰雪般纷纷落下,抬头看北斗星也显得那么空荡凌乱。
回到家中,我只能割割蓬蒿,锄锄田地种上芳兰。
我爱惜这刀,不忍心使用它,而且用它做这些事也不合适。
我把刀弃置在尘土之中,时间久了让刀的锋刃都磨损了。
夜里,床头刀生出光芒,我知道这刀就像有蛟龙盘卧其中。
我惭愧于你赠我宝刀的美意,时常拿出来磨一磨,看一看。
纳兰青云