次韵刘泾见寄

天之苍苍亦何有,亦有云汉为之章。 人生混沌一气耳,嘿嘿何用知肺肠。 孔公孟子巧言语,剖瓢插竹吹笙簧。 含宫吐角千万变,坐令隠伏皆形相。 我生禀赋本微薄,氤氲方寸不自藏。 譬如兰根在黄土,春风驱迫生繁香。 口占手写岂得已,此亦未免物所将。 方将寂寞自收敛,不受世俗斗尺量。 既知仍作未能止,纷纭竟亦类彼庄。 煎烹心脾擢胃肾,自令鬓发惊秋霜。 嗟子独未知此病,从横自恃觜爪刚。 少年一见非俗物,锵然修竹鸣孤凰。 近来直欲扛九鼎,令我畏见笔力强。 提携童子从冠者,揣摩五帝论三皇。 诗书近日贵新说,扫除旧学漫无光。 窃攘瞿昙剽李耳,牵挽性命推阴阳。 狂流滚滚去不返,长夜漫漫未遽央。 词锋俊发鲁连子,惭愧田巴称老苍。 是非得失子自了,一醉早醒余所望。

译文:

天空湛蓝湛蓝的,它究竟有什么呢?也有那银河星辰构成的纹理。 人生啊,本就源于混沌的一股气罢了,何必那么明白地去了解彼此的心思呢。 孔子和孟子能言善辩,就好像剖开葫芦、插上竹子吹奏笙簧一样。 他们能发出各种复杂多变的音调,能让那些隐藏的道理和情感都清晰地显现出来。 我生来资质本就浅薄,心中的思绪就像弥漫的雾气一样藏不住。 就如同兰花的根埋在黄土里,春风一吹便自然散发浓郁的香气。 我随口吟诵、提笔书写实在是身不由己,这也是被外物所驱使啊。 我正打算寂寞地自我收敛,不接受世俗以短浅的标准来衡量。 虽然明白应该如此却还是停不下来,忙忙碌碌竟也和庄子那样了。 苦苦思索,仿佛煎熬自己的心脾、揪扯自己的胃肾,不知不觉间两鬓已如秋霜般斑白。 可叹你还没认识到这个毛病,还自恃能言善辩、笔锋犀利。 年少时初次见你就觉得你不是一般人,就像挺拔的竹子间孤凰鸣叫,清朗不凡。 近来你更是气势如虹,有扛起九鼎的气魄,让我都敬畏你的笔力之强。 你带着年轻人,一同探讨五帝三皇的事迹。 如今诗书崇尚新奇的学说,旧有的学问都被摒弃得黯淡无光。 有人窃取佛教和道家的思想,牵强附会地牵扯性命、阴阳之学。 这股狂潮滚滚向前一去不返,就像漫长的黑夜看不到尽头。 你的词锋就像鲁仲连一样俊逸洒脱,我都自愧不如田巴那样的辩才了。 是非得失你自己心里有数就好,只希望你能喝个痛快,早点清醒过来。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云