世人何局促,奔走鬓苍苍。 闻道余杭守,独游何有乡。 禅心朝吐月,元气夜生光。 清静安罢瘵,宽仁服暴强。 声名高一世,风采见诸郎。 谒帝朱为绂,还家彩作裳。 经过留画舫,谈笑接清觞。 问讯颜依旧,峥嵘岁自长。 人生真几许,世味不堪尝。 归去闻诗罢,求余却老方。
送赵㞦秘书还钱塘
译文:
世间的人活得多么局促啊,整天忙忙碌碌地奔走,两鬓都变得苍苍白发了。
听说那余杭太守赵㞦,独自遨游于超脱自在的境界之中。
他有着如禅一般的心境,早晨好似能吐出明月;身上蕴含着天地间的元气,夜晚仿佛能散发微光。
他为官清静,让百姓摆脱了疾苦;心怀宽仁,使那些暴烈强横之人都心悦诚服。
他的声名高过当世众人,从他的子弟身上也能看到他的风采。
他入朝谒见皇帝,身着朱红色的印绶;如今回家乡,就像身着华美的衣裳般荣耀。
他回来途中停留时留下画舫,我们在一起谈笑风生,举杯共饮美酒。
我问候他,见他容颜依旧,岁月虽然流逝,但他依旧风采不凡。
人生真的没有多少时光啊,世间的滋味实在不值得去细细品尝。
他回去听我讲完诗后,还向我求取能够延年益寿、保持青春的良方。
纳兰青云