陪欧阳少师永叔燕颍州西湖

西湖草木公所种,仁人实使甘棠重。 归来筑室傍湖东,胜游还与邦人共。 公年未老发先衰,对酒清欢似昔时。 功成业就了无事,令名付与他人知。 平生著书今绝笔,闭门燕居未尝出。 忽来湖上寻旧游,坐令湖水生颜色。 酒行乐作游人多,争观窃语谁能呵。 十年思颍今在颍,不饮耐此游人何。

译文:

颍州西湖里的花草树木,都是您欧阳少师亲手栽种的。您这位仁人君子,让这里如同召公的甘棠树一样,有着特殊的意义和深厚的情怀。 您告老还乡后,在湖东修筑了房屋居住。美好的游览经历,还能与当地百姓一同分享。 您年纪其实还不算老,可头发却早早地就开始变得稀疏斑白。但您对着美酒,享受着清逸欢乐,还和往昔一样。如今您已经功成名就,了却了世间俗事,那美好的名声自然会让别人都知晓。 您这一生著书立说,如今到了封笔的时候,平日里就闭门在家,很少外出。这次忽然来到西湖重寻旧日的游踪,一下子让这湖水都增添了光彩。 美酒不断传递,音乐声响起,游湖的人越来越多。大家都争着围观,还悄悄地小声议论,谁又能去呵斥制止呢。 您十年以来一直思念颍州,如今终于来到了颍州。要是不饮酒作乐,又怎么能对得起这些游湖的百姓呢。
关于作者
宋代苏辙

苏辙(1039—1112年),字子由,汉族,眉州眉山(今属四川)人。嘉祐二年(1057)与其兄苏轼同登进士科。神宗朝,为制置三司条例司属官。因反对王安石变法,出为河南推官。哲宗时,召为秘书省校书郎。元祐元年为右司谏,历官御史中丞、尚书右丞、门下侍郎因事忤哲宗及元丰诸臣,出知汝州,贬筠州、再谪雷州安置,移循州。徽宗立,徙永州、岳州复太中大夫,又降居许州,致仕。自号颍滨遗老。卒,谥文定。唐宋八大家之一,与父洵、兄轼齐名,合称三苏。

纳兰青云