有客骑白驹,扬鞭入青草。 悠悠无远近,但择林亭好。 萧条北城下,园号李家媪。 系马古车门,随意无洒扫。 鸣禽惊上屋,飞蝶纷入抱。 竹林净如濯,流水清可澡。 闲花不着行,香梨独依岛。 松枝贯今昔,林影变昏早。 草木皆苍颜,亭宇已新造。 临风置酒樽,庭下取栗枣。 今人强欢笑,古人已枯槁。 欲求百年事,不见白须老。 秦中古云乐,文武在丰镐。 置囿通樵苏,养兽让麀䴠。 池鱼跃金碧,白鸟飞纻缟。 牛羊感仁恕,行苇亦自保。 当年歌灵台,后世咏鱼藻。 古诗宛犹在,遗处不可考。 悲哉李氏末,王霸出奴皂。 城中开芳园,城外罗战堡。 击鼓鸣巨钟,百姓皆懊恼。 及夫圣人出,战国卷秋潦。 园田赋贫民,耕破园前道。 高原种菽粟,陂泽满粳稻。 春耕杂壶浆,秋赋输秸藁。 当年王家孙,自庇无尺橑。 空余百岁木,妄为夭巫祷。 游人足讥骂,百世遭舌讨。 老翁不愿见,垂涕祝襁褓。 持用戒满盈,饮酒无醉倒。
和子瞻凤翔八观八首 李氏园
译文:
有一位客人骑着白色的骏马,扬起马鞭驰入一片青青草地。他悠悠然前行,不在意路程远近,只挑选树林和亭台优美的地方。
在那萧条的北城之下,有一座名为李家媪的园子。客人把马拴在古老的车门前,园内一片随意,无人打扫。啼鸣的鸟儿被惊起,飞上屋顶;纷飞的蝴蝶纷纷扑入人的怀抱。
园内的竹林洁净得像是刚刚用水洗过,流淌的溪水清澈得可以用来沐浴。零星的花朵不成行列地散落着,散发着香气的梨树独自依傍着小岛。松树的枝丫历经古今岁月,树林的影子随着时间变换,天色也似乎一会儿就昏暗,一会儿又变亮。园中的草木都呈现出苍老的颜色,而亭台楼阁却是新建造的。
客人迎着风摆放好酒樽,到庭院里采摘栗子和枣子。如今的人强颜欢笑,可往昔的人早已化为枯骨。想要探寻百年前的往事,却连个白发老人都见不到。
秦中一带自古就以安乐闻名,周文王、周武王曾在丰镐开创盛世。他们设置的园林允许樵夫出入,饲养的野兽让母鹿和小鹿自由生活。池塘里的鱼儿闪烁着金色和碧色的光芒,白色的鸟儿像飘动的白色苎麻缟素般飞翔。牛羊都能感受到君王的仁慈宽恕,路边的芦苇也能自然生长。当年人们歌颂周文王的灵台,后世的人咏叹那象征太平的鱼藻之诗。那些古诗仿佛还在耳边,可当年的遗迹却已无处可考。
可悲啊,到了李氏家族衰落的时候,称王称霸的人出身低贱。他们在城中开辟美丽的园林,在城外布满了作战的堡垒。击鼓敲钟,闹得百姓们都满心懊恼。
等到圣明的君主出现,战国的乱象就像秋天的积水一样被卷走。园林和田地都分给了贫苦的百姓,他们把园前的道路都开垦成了耕地。高原上种满了豆类和粟米,水泽里长满了粳稻。春天耕种的时候,人们带着酒食相互慰问;秋天缴纳赋税的时候,运送着秸秆和草料。当年李氏家族的王孙贵族,连片遮风挡雨的木板都没有。
只剩下那些历经百年的树木,还被无知的巫师当作神物来祈祷。来游玩的人都对这园子指指点点、讥讽责骂,李氏家族百世都要遭受人们的口舌讨伐。园中的老翁不忍心看到这样的景象,流着眼泪为襁褓中的婴儿祈福。用这样的事情来告诫人们要戒骄戒满,饮酒可不要喝得酩酊大醉啊。
纳兰青云