海石来珠浦,秀色如蛾绿。 坡陀尺寸间,宛转陵峦足。 连娟二华顶,空洞三茅腹。 初疑仇池化,又恐瀛洲蹙。 殷勤峤南使,馈饷扬州牧。 得之喜无寐,与汝交不渎。 盛以高丽盆,借以文登玉。 幽光先五夜,冷气压三伏。 老人生如寄,茅舍久未卜。 一夫幸可致,千里常相逐。 风流贵公子,窜谪武当谷。 见山应已厌,何事夺所欲。 欲留嗟赵弱,宁许负秦曲。 传观慎勿许,间道归应速。
仆所藏仇池石希代之宝也王晋卿以小诗借观意在于夺仆不敢不借然以此诗先之
译文:
我所收藏的仇池石,那可是世间稀有的宝贝啊。王晋卿用一首小诗来借去观赏,我看他的意思是想把这石头夺走。我不敢不借,但还是先写下这首诗表明态度。
这海石从珍珠产地而来,那秀丽的色泽如同女子青黛色的蛾眉。在这小小的尺寸之间,却有着起伏连绵的山峦之态。它的顶部好似相连又娟秀的西岳华山,内部空洞就像茅山的洞府。起初我怀疑它是仇池山变化而来,又觉得像是瀛洲仙山被缩小了。
这石头是那殷勤的峤南使者送给扬州知州的。我得到它后欢喜得睡不着觉,和它相处亲密却不亵渎。我用高丽进贡的盆子来盛放它,用文登的美玉来衬托它。它散发的幽光在五更天就已显现,那清冷的气息能压过三伏天的酷热。
我这老头子一生漂泊如寄,还没选定一处茅舍定居。幸好这一方石头可以轻易得到,让它能长久地陪伴我,随我千里奔波。
王晋卿你这风流的贵公子,被贬谪到武当山谷。你见山应该都看厌了,为什么还要来夺我心爱的东西呢?我想留下这石头,却又怕像赵国那样显得软弱,可难道真要像赵国答应秦国那样违背自己的心意把它给你吗?
你传看的时候可千万不要答应把它送人,找个隐秘的小路赶紧把它送回来啊。
纳兰青云