寓形天宇内,出处会有役。 澹然都无营,百年何由毕。 山林等忧患,轩冕亦戏剧。 我未即归休,师宁便安逸。 王城满豪杰,议论纷黑白。 圣谛第一义,对面谁不识。 师来亦何事,孤月挂空碧。 是身如浮云,安得限南北。 出岫本无心,既雨归亦得。 珠泉有旧约,何年挂瓶锡。
送小本禅师赴法云
译文:
人寄身于这广阔的天地宇宙之间,无论出仕为官还是隐居山林,总会有各种事务驱使。
如果一直淡泊宁静、无所追求,那这一辈子又怎么能有个了结呢?
山林隐居也会有忧患,而高官显爵也不过如同一场戏剧。
我尚且还不能归隐休息,你又怎能就图安逸呢?
京城之中满是豪杰之士,大家的议论纷纷,观点黑白对立、各不相同。
那佛教最精深的真理、第一义谛,又有谁会不认识呢?
你来到这里又是为了什么呢,就像那孤独的月亮高挂在澄澈的天空。
人的身体就如同天上的浮云,又怎么能受南北地域的限制呢?
云朵从山峦间飘出本就没有什么目的,下了雨之后再回归山林也是自然之事。
我们曾在珠泉有过旧约,不知哪一年你能来那里挂起你的瓶钵和锡杖呢。
纳兰青云