笙磬分均上下堂,游鱼舞兽自奔忙。 朱弦初识孤桐韵,玉琯犹闻秬黍香。 万事今方咨伯始,一斑我亦愧真长。 此生会见三雍就,无复寥寥叹未央。
范景仁和赐酒烛诗复次韵谢之
译文:
这首诗整体是苏轼酬答范景仁赐酒烛的和诗,下面为你逐句翻译:
“笙磬分均上下堂,游鱼舞兽自奔忙”:
在殿堂的上下,笙和磬等乐器按照一定的韵律和谐地演奏着。那音乐声仿佛有着神奇的魔力,引得水中的游鱼、林间的舞兽都跟着奔忙起来,好像它们也沉浸在这美妙的音乐之中。
“朱弦初识孤桐韵,玉琯犹闻秬黍香”:
那用红色丝弦弹奏的琴,我刚刚才领略到它用孤桐做琴身所发出的独特音韵;那精美的玉制的律管,似乎至今还能闻到当初制作它时用到的秬黍的香气。
“万事今方咨伯始,一斑我亦愧真长”:
如今遇到各种事情,大家都去咨询像范景仁(这里以“伯始”指代)这样有学识、有见解的人。而我自己呢,只能偶尔露出那么一点见识,和真正有才华的人(这里以“真长”指代有才华者)相比,我实在是感到羞愧。
“此生会见三雍就,无复寥寥叹未央”:
我这一生啊,有望能看到太学、明堂、辟雍这“三雍”等文化教育和礼仪设施完备建立起来。到那时,就不会再因为文化的寂寥、发展的不足而发出无尽的感叹了。
纳兰青云