脯青苔,炙青蒲,烂蒸鹅鸭乃瓠壶。 煮豆作乳脂为酥,高烧油烛斟蜜酒。 贫家百物初何有。 古来百巧出穷人,搜罗假合乱天真。 诗书与我为曲糵,酝酿老夫成搢绅。 质非文是终难久,脱冠还作扶犁叟。 不如蜜酒无燠寒,冬不加甜夏不酸。 老夫作诗殊少味,爱此三篇如酒美。 封胡羯末已可怜,不知更有王郎子。
又一首答二犹子与王郎见和
译文:
把青苔做成肉干,将青蒲拿来烧烤,把鹅鸭和瓠瓜一起精心烹煮得软烂。把豆子煮成豆浆再做成乳状,就像油脂化成了酥酪,还高高地燃起油烛,斟上蜜酒。
贫困的人家最初能有什么东西呢?自古以来,各种巧妙的技艺和创造大多出自穷苦之人,他们搜罗各种东西拼凑组合,却破坏了事物原本的自然纯真。
诗书就如同酿酒用的酒曲,不断熏陶着我,让我逐渐成为了一名有学识的官员。但如果本质不够好,仅仅外在有文采终究难以长久,说不定哪天我摘下官帽,回去做个扶犁耕地的老农。
倒不如这蜜酒,不管寒冬还是炎夏,它都没有什么变化,冬天不会更甜,夏天也不会发酸。
我写的诗没什么味道,但我很喜欢你们和诗的这三篇,就像美酒一样让我陶醉。谢韶、谢朗、谢玄、谢川这几个优秀子弟已经很让人喜爱了,却没想到还有像王郎这样出色的人。
纳兰青云