送颜复兼寄王巩

彭城官居冷如水,谁从我游颜氏子。 我衰且病君亦穷,衰穷相守正其理。 胡为一朝舍我去,轻衫触热行千里。 问君无乃求之与,答我不然聊尔耳。 京师万事日日新,故人如故今有几。 君知牛行相君宅,扣门但觅王居士。 清诗草圣俱入妙,别后寄我书连纸。 苦恨相思不相见,约我重阳嗅霜蕊。 君归可唤与俱来,未应指目妨进拟。 太一老仙闲不出,踵门问道今时矣。 因行过我路几何,愿君推挽加鞭箠。 吾侪一醉岂易得,买羊酿酒从今始。

译文:

我在彭城当官,日子清冷得就像水一样,有谁愿意跟我一起交游呢?只有颜氏子你啊。我年纪大了,身体又有病,你也穷困潦倒,咱俩这么衰颓穷困地相互作伴,倒也在情理之中。 可为什么你突然有一天就要离开我,穿着轻薄衣衫,顶着酷热去远行千里呢?我问你,是不是去追求什么功名利禄呀,你回答我说不是,只是随便出去走走罢了。 京城里面的各种事情每天都有新变化,老朋友们还像从前一样的又有几个呢?你到了京城,要知道牛行那个宰相的宅子,去敲门找王巩王居士就行。 你诗歌写得好,草书也十分精妙,分别之后要多多写信给我呀。我实在是特别遗憾咱们相思却不能相见,你还约我重阳节一起赏菊花呢。 你回去之后可以把王巩叫上,咱们一起再来相聚,应该不至于被别人指指点点,影响你们的前程。 太一老仙悠闲自在,不怎么出门,现在正是上门向他请教的好时候。 你因为这趟行程路过我这里能有多远的路呢,希望你能快马加鞭来见我。 咱们这些人痛痛快快醉一场可不容易,我从现在就开始买羊酿酒,就等着和你们相聚啦。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云