送许秀才二首 其二
西风吹落叶,片片旅人心。
半夜有归兴,明朝雪满簪。
浊醪聊惜别,精艺少知音。
草店青山外,解鞍孤月沉。
译文:
秋风飒飒地吹着,枯黄的树叶纷纷飘落,那一片片树叶,就好似我这漂泊在外的游子的心,满是孤寂与怅惘。
到了半夜时分,我突然涌起了归家的念头,可转眼间,仿佛明天醒来,两鬓就会像落满了雪一样变得斑白。岁月匆匆,这归家之念不知拖了多久,而时光却在不经意间染白了头发。
我只能用这浑浊的酒来为你送别,聊表惜别之情。你身怀精湛的技艺,却很难遇到真正懂你的知音。这世间知音难觅,你的才华或许只能在无人赏识中寂寞地绽放。
你这一去,将会在青山之外的简陋草店歇脚。当你解下马鞍,也许只有那孤独的月亮静静地沉落,陪伴着你这一路的孤寂。