日暮
倚杖孤亭久,无心辨俗讹。
暮山青扫淀,秋汉白浮波。
岸震归船鼓,村喧刈稻歌。
未收西望眼,问罪有干戈。
译文:
我拄着拐杖,在孤独的亭子中站立了很久,心思沉静,也没去分辨世间那些繁杂的是非对错。
傍晚时分,那远处的山峦青碧如染,就好像是被精心打扫过一般干净澄澈;秋天的天空湛蓝辽阔,洁白的云朵如同水面上浮动的波浪。
河岸传来归来船只上咚咚的鼓声,村子里也喧闹着人们收割稻谷时欢快的歌声。
我向西眺望的目光久久没有收回,因为远方正有战争发生,那是问罪讨伐的干戈之声啊,不知道又有多少人要因此陷入苦难之中。