题清远峡广庆寺壁

平明下碧落,晚投清远峡。 银潢注地来,翠壁连天插。 中含五峰秀,寺载三车法。 龙归石有痕,犀跃无遗柙。 直钓谁得鱼,危矶待鸥狎。 长廊览前题,习之最为甲。 物理求其全,用材无乃狭。 浑诗亦可取,小雨才一霎。 未能臻甫白,源长流不乏。 持杯聊酌茗,清风为停箑。 超然望日下,岚翠忽颓压。 忍涕上孤舟,低头随雁鸭。

译文:

天刚亮我就从高处下来,傍晚时分投宿到清远峡。 那瀑布如同银河之水倾注到地面,翠绿的石壁仿佛连接着天空直插云霄。 峡中蕴含着五座山峰的秀丽景色,寺里承载着三车法的教义。 传说龙归来时石头上留下了痕迹,犀牛跳出牢笼后不见踪迹。 在这里有像姜太公那样直钩钓鱼的人,谁又能钓到鱼呢?那高险的礁石等待着与海鸥亲昵相伴。 我在长廊里阅览前人留下的题诗,发现韩愈(字退之,这里可能作者笔误为习之)的诗是最为出色的。 如果从事物的道理上追求完美无缺,那么选用人才的标准是不是太狭隘了呢? 浑瑊的诗也有可取之处,就像那短暂的小雨一样别有韵味。 虽然他们的诗未能达到杜甫、李白那样的境界,但诗的源流长远,佳作也绵绵不绝。 我手持杯子品尝着茶茗,清风仿佛也停下了吹动扇子般的脚步。 我超然地望着夕阳西下,山间的雾气和翠绿的山色忽然像是要崩塌下来。 我忍着泪水登上孤独的小船,低下头随着雁鸭前行。
关于作者
宋代郭祥正

郭祥正(1035~1113)北宋诗人。字功父,一作功甫,自号谢公山人、醉引居士、净空居士、漳南浪士等。当涂(今属安徽)人。皇祐五年进士,历官秘书阁校理、太子中舍、汀州通判、朝请大夫等,虽仕于朝,不营一金,所到之处,多有政声。一生写诗1400余首,著有《青山集》30卷。他的诗风纵横奔放,酷似李白。

纳兰青云