不雨九十日,火气流郊郛。 空山渴虎兕,涸泥困龙鱼。 农事固骚屑,令人但长吁。 渺思真宰意,反复竟何如。 去岁百川溢,园田变江湖。 南民遂乏食,十九弃路衢。 那闻今秋旱,性命当无余。 祀龙稽往法,撃鼓烦群巫。 殷殷百里雷,奋自东南隅。 阴云随电合,密雨应时须。 驰驱苍黄际,惨淡气色苏。 登楼注远目,百忧聊涤除。 银浪彻平地,玉绳迷太虚。 日月洗尘坌,山川改焦枯。 法宫朝大舜,冠珮皆鸿儒。 况当礼乐新,百灵共持扶。 和气自兹肇,风雨安敢逾。 欲传千岁音,咏言愧蘼芜。
观雨
译文:
已经九十天没有下雨了,酷热的气流在城郊弥漫。
空旷的山里,老虎和犀牛干渴难耐;干涸的泥沼中,蛟龙和鱼儿被困其中。
农事因此陷入混乱,人们只能不断地长叹。
我苦苦思索上天的意图,反复琢磨却还是想不明白。
去年,众多河流泛滥成灾,田园都变成了一片汪洋。
南方的百姓因此缺少粮食,十个人里有九个都饿死在路边。
哪里能想到今年秋天又遭遇旱灾,百姓的性命恐怕难以保全。
于是依照以往的方法祭祀龙神,一群巫师击鼓作法。
突然,从东南方向传来了隐隐约约的百里雷声。
阴云随着闪电聚拢在一起,密集的雨应时而下。
在这匆忙慌乱之中,大地那惨淡的气色逐渐恢复生机。
我登上高楼极目远眺,心中的诸多忧虑暂时得到了排解。
雨水形成的银浪在平地上翻腾,雨线交织得让天空都变得迷蒙。
日月仿佛被洗净了尘埃,山川也不再焦枯。
朝廷就像古代圣君大舜执政一样,大臣们都是学识渊博的儒者。
况且如今正是礼乐革新的时候,天地神灵都来扶持。
祥和的气息从此开始生发,风雨又怎敢违背常规呢?
我想把这千载难逢的喜雨之音传颂出去,可吟咏诗篇时又惭愧自己才学浅薄。
纳兰青云