裂嶂飞寒涧,绝壁散明珠。 盘石偃中坞,修林阴翳敷。 世道纷莫救,逸人此提壶。 一酌寄乾坤,回首忘车书。 山花谩相笑,山鸟徒相呼。 更逢山月来,夜响真笙竽。 粹灵淘耳目,幽独宁贤愚。 留踪千载间,游子空踟蹰。 清风起木末,余凉生坐隅。 浩歌歌去来,逸韵凌遥虚。
醉石
译文:
裂开的山峰间,寒冷的山涧之水飞泻而下,陡峭的绝壁上,水珠飞溅好似散落的明珠。
一块巨大的磐石仰卧在中间的山坞里,高大的树林枝叶繁茂,形成浓密的树荫。
世间的纷扰乱象已难以挽救,隐逸之人在这里提着酒壶。
饮下一酌美酒,仿佛将自己寄托于天地乾坤之间,回首往事,忘却了功名利禄。
山间的野花好像在无端地嘲笑,山中的鸟儿也只是徒劳地啼唤。
更有那山间的明月悄然升起,夜里山风呼啸,就像美妙的笙竽之音。
这纯粹灵秀的山水淘洗着人的耳目,身处这清幽孤寂之境,又哪还管什么贤愚之分。
这里留下了千古的踪迹,游子只能空自徘徊犹豫。
清风从树梢间吹起,丝丝凉意生起在座位的一角。
放声高歌着来来去去的感慨,那飘逸的音韵直上遥远的虚空。
纳兰青云