北风方苦寒,冰霜昼未消。 偶倾御史盖,同上丁山椒。 空崖白云宿,拱木猕猴跳。 碑皴龟腹裂,泉活龙尾摇。 枯松起幽籁,中天奏云韶。 苔深鸦髪翠,石立壮土翘。 荒坟瘗参军,沉魄谁与招。 却读乐安词,惨淡窥泬寥。 矧复见犹子,危言动清朝。 甘心脱豸冠,窜迹投冗寮。 公议在后世,美才无吝骄。 六经收满腹,辨析皆有条。 登山听君语,淙淙碎琼瑶。 但惊白日落,归驭不可邀。 明发余亦往,安得同渔樵。
同蒋颖叔游丁山彰教寺
译文:
在这北风正凛冽苦寒的日子里,白天的冰霜都还未消融。
偶然间,我与御史蒋颖叔一同出游,携手登上了丁山的山顶。
那空旷的山崖上,白云仿佛在此栖息停留;高大的树木间,猕猴欢快地跳跃嬉戏。
寺中的石碑布满裂痕,就像乌龟的腹部干裂一般;流动的泉水灵动活泼,好似龙尾在轻轻摇摆。
干枯的松树在风中发出清幽的声响,仿佛是在高空中演奏着美妙的《云韶》仙乐。
幽深的苔藓中,乌鸦的羽毛显得更加翠绿;矗立的石头如同壮士一般昂首挺立。
这里有荒坟埋葬着参军,那沉埋的魂魄又有谁来为他招魂呢?
我不禁读起乐安公的诗词,从那字里行间仿佛能窥探到一片惨淡寂寥的意境。
更何况如今又见到了他的侄子蒋颖叔,他那正直敢言的话语震动了整个朝廷。
他却甘心脱下御史的官帽,隐居到闲散的官职中。
我相信后世自有公正的评价,他如此美好的才华,不应被埋没和轻视。
他满腹经纶,对各种学问的辨析都条理清晰。
登山之时听他侃侃而谈,那话语如同淙淙流水,又似碎琼乱玉般动听。
不知不觉间,我惊讶地发现白日即将落下,回程的车马也不能再拖延了。
明天我还想再来这里,真希望能和他像渔樵一样,过着自由自在的生活啊。
纳兰青云