开帆出长淮,泊舟近禅刹。 仰瞻窣云塔,俯压神物穴。 衍语如悬河,事从古先说。 欣闻佛力圣,降魔未尝杀。 尔来居几年,戒履皎霜雪。 领徒三百人,昼饭天厨说。 重重殿阁阴,清爽无六月。 固知出世缘,了与俗士别。 此生犹孤蓬,惊风畏飘瞥。 长林宿鸟尽,而我归路绝。 出处既不同,净社无由结。 三叹复何言,疏钟云外灭。
赠辨才宗衍大师
译文:
我扬起船帆驶出了漫长的淮河,把船停靠在了靠近禅院的地方。抬头仰望那高耸入云的佛塔,低头便能感觉到下面好像镇压着神物的洞穴。
辨才宗衍大师说起话来如同瀑布倾泻一般滔滔不绝,讲述的事情从古代一直说到现在。我欣喜地听闻佛法的力量是如此神圣,它降伏妖魔靠的并非杀戮。
大师来到这里已经居住了几年,他持戒的行为就像霜雪一样皎洁纯净。他带领着三百名弟子,据说他们每天的午饭就如同来自天上厨房的供品一般。
重重叠叠的殿阁投下阴凉,即使是六月天也格外清爽。我深知大师有着出世的缘分,和世俗之人截然不同。
我这一生就像孤独的蓬草,害怕那突然刮起的狂风把我吹得飘忽不定。树林里栖息的鸟儿都归巢了,可我却找不到回去的路。
我和大师的出处、境遇各不相同,也没机会加入这清净的佛门之地。我再三叹息却又无话可说,只有那稀疏的钟声在云外渐渐消逝。
纳兰青云