龙蟠大地藏山腹,瑞气蒙笼紫金屋。 香炉万丈擎碧霄,二涧斜飞落寒玉。 晋朝遗事唐人辞,皴斮龟螭尚堪读。 楼烦真人应梦来,夜斧丁丁神伐木。 安帝亲留步辇迎,灵运开池素华馥。 会随流转不成尘,灯焰明明自相续。 游人未达此理元,安得清凉灭贪欲。 我今弃官脱尘网,僧宝瞻依无不足。 跨黄牛,骑白鹿,时时自唱无生曲。 无生曲,君试听,五音六律和不得,为君写作东林行。
东林行
译文:
那蜿蜒的山脉好似巨龙蟠伏在大地,将山峦的腹地藏于其中,祥瑞的气息在那金碧辉煌的佛殿周围萦绕弥漫。
香炉峰高耸万丈,直插那碧蓝的云霄,两条山涧像飞瀑般倾斜而下,溅起的水花好似寒玉般晶莹。
晋朝的那些往事和唐朝人的诗句,刻在那些有龟螭形状纹路且斑驳的碑石上,至今还能清晰可读。
楼烦的高僧仿佛应着梦境而来,夜里斧声丁丁作响,仿佛是神灵在帮忙砍伐树木。
晋朝的安帝亲自停下步辇迎接高僧,谢灵运还开凿了池塘,池塘中白莲芬芳馥郁。
佛法如同那永远流转不息的事物,不会沾染尘世的污浊,佛殿里的灯焰明亮,一盏接着一盏,连绵不断。
游人们如果不能领悟这佛法的真谛,又怎能获得内心的清凉,从而灭掉内心的贪欲呢?
如今我已经辞去官职,摆脱了尘世的束缚,有僧人和法宝的陪伴与指引,我感到心满意足。
我时而骑着黄牛,时而骑着白鹿,时不时就自己唱起那宣扬无生之理的歌曲。
这无生之曲啊,您仔细听听,它的美妙连五音六律都难以与之和谐,我就为您写下这首《东林行》。
纳兰青云