半夏劳奔走,当归计未成。 向乌头雪白,虽远志澄清。 白屋游偏早,青云梦数惊。 预知皆系命,无患可伤生。 泉水怀乡国,灵仙得古城。 萎蕤差病力,安息媿民情。 兰草园池静,槐花道路平。 野翁宜散诞,故纸任纵横。 问话思黄叶,论文忆长卿。 余粮添瓮盎,乱髪散簪缨。 紫蒨江山秀,婆娑桂柏荣。 枫香余雨气,桐叶变秋声。 险语尝钩吻,昏瞳屡决明。 鸬鹚闲自酌,琥珀向谁倾。 莨宕官资浅,螵蟏活计轻。 每将苏子校,多谢使君名。 满把黄金屑,知音白玉英。 青箱空聚古,败将敢论兵。 苦练诗方就,旁通笔未精。 前贤如及已,海藻愿题评。
效皮陆体药名诗寄李献甫
译文:
整个夏天都在忙碌地东奔西走,回到故乡的打算却始终没能实现。对着镜子,发现自己头发已经像乌头草结出的籽一样雪白,虽然我志向远大,内心依然澄澈纯净。
早早地就开始在简陋的屋舍间游走经历世事,仕途上的美梦却多次被惊醒。我早已知道一切都是命运的安排,所以也没有什么忧虑能损伤我的身心。
潺潺泉水让我怀念起故乡,我就像那灵仙草般在这古城安定下来。用萎蕤草调养身体,减轻了一些病痛的折磨,可惜自己没能更好地安抚百姓,实在有愧。
园子里兰草生长得静谧安然,道路两旁槐花飘落,路面显得格外平整。我这山野老翁适合过闲散自在的生活,那些陈旧的纸张就任它们杂乱地摊放着吧。
与友人交谈时,我会想起那金黄的落叶;谈论文章时,就会忆起司马长卿般的才子。家里的米瓮中添了些余粮,头发散乱地从簪缨间披散下来。
紫蒨草生长的地方,江山秀丽多姿,桂树和柏树在风中摇曳,一片繁荣景象。枫香树还带着雨后的气息,桐叶在秋风中发出沙沙的声响,仿佛在诉说着秋的到来。
我曾大胆地写下一些惊险奇崛的诗句,就像品尝了钩吻草一样刺激;昏花的眼睛也多次靠决明子来调养。
我像那悠闲的鸬鹚一样独自饮酒,这琥珀色的美酒却不知该向谁倾诉心意。官职低微如莨宕草般不起眼,生活的营生也像螵蟏结的网一样微薄。
我常常拿自己和苏子相比,真得感谢使君您对我的称赞。手中满把如黄金般珍贵的话语,只有您这样的知音能理解其中的深意,就像那白玉般纯净无瑕。
家中的青箱里虽堆满了古籍,但我就像那战败的将领,哪敢谈论用兵之道。苦心钻研诗歌刚刚有所成就,文笔的融会贯通还不够精妙。
如果前代贤人像及已草一样能济世救人,我愿如海藻般得到您的品评和指导。
纳兰青云