答王载监簿惠诗依韵

梓士多好学,独君用心苦。 始策万里足,相期一言遇。 荏苒去岁月,差池晚途路。 清节挠不变,鸡鸣任风雨。 一日起仕进,光华照门户。 谓予尝游从,复此再会聚。 清谈语言约,老笔文字古。 新诗忽持赠,病目骇观覩。 兰芷得远思,从兹识贤矩。 草木变秋节,悲风袭原卤。 自可追赋咏,何须倦贫窭。 感慨无俗音,虹蜺俟重吐。

译文:

梓州这地方有很多喜爱学习的人,唯独您求学用心良苦。您就像一匹能驰骋万里的骏马,我们曾期望着能凭借一句知心话而彼此相知。 时光荏苒,岁月匆匆过去,我们在人生道路上也走得曲折又缓慢。您高洁的节操即使受到干扰也不会改变,就像那在风雨中依旧准时啼鸣的雄鸡。 有一天您踏上仕途,取得成功,荣耀的光辉照亮了家门。您还记得我曾与您一同交游,现在又再次和我相聚。 我们清谈时,言语简洁而有内涵,您那饱经岁月的笔触写出的文字古朴典雅。您忽然拿着新写的诗赠送给我,让我这病眼都惊异地观赏起来。 读着您的诗,就像看到了兰芷香草,让我产生悠远的情思,从此我认识到了贤人的典范。 草木随着秋季节气变换而凋零,悲凉的秋风侵袭着原野和盐碱地。您自然可以继续追景赋诗,又何必因贫困而感到倦怠呢? 您的感慨中没有世俗的音调,就等着您像虹霓一样再次吐出瑰丽的诗文啊。
关于作者
宋代冯山

宋普州安岳人,字允南。初名献能。时称鸿硕先生。嘉祐二年进士。熙宁末,为秘书丞、通判梓州。邓绾荐为台官,不就,退居二十年。后范祖禹荐于朝,官终祠部郎中。有《春秋通解》、《冯安岳集》。

纳兰青云