又和倒韵

匿疵真有德,值物不偏恩。 细或穿幽隙,悠然被广原。 皑皑均旦暮,浩浩壹乾坤。 凛冽添寒气,苍茫返混元。 鹄鸥潜失影,狐貉暗忘魂。 竹重风旌褭,池凝晓鉴昏。 飞毫玉兔脱,蟠径素龙蜿。 陵弱侵庭柳,埋青抑砌萱。 屑琼谁措手,炼粉若为盆。 当迥墙头积,回飚瓦口喷。 群飞停啅噪,万丑掩瘢痕。 穷巷情方惮,豪堂势自温。 萧条孤驿路,冷落古祠阍。 乱辙分明印,双鸱仿佛蹲。 何时飘絮定,著处白云屯。 酒榼倾浮螘,吟牋染戏鸳。 妙才窥赋象,佳兴袭游园。 冰鉴清相照,瑶枝俯可扪。 剡舟那遽载,郢唱且重翻。 啖啮深怜武,栖迟酷爱袁。 韩诗高孰抗,谢赋久仍存。 肃肃东方骑,优优北海樽。 危楼登郡堞,远目瞰江村。 摛藻逾梁苑,申严过棘门。 雄辞端獬豸,险句崪昆仑。 缀韵金声恊,挥毫墨电奔。 丰年见先兆,沴气已横吞。 氛霭销中夜,球琳冒短垣。 清光交素魄,余润浃枯根。 嘉瑞由嘉政,舆歌莫厌繁。

译文:

这是一首描绘雪景并借景抒情、表达诸多感慨的诗,以下是较为流畅的现代汉语翻译: 真正有德行的人就像这雪,它能掩盖瑕疵,对待万物不偏袒施恩。 雪细小得能穿过幽深的缝隙,又悠然地覆盖了广袤的原野。 那皑皑白雪无论早晚都是一样,浩浩荡荡地统一了整个天地乾坤。 它带来凛冽的寒气,让天地回归到一片混沌苍茫之中。 天鹅和海鸥都潜藏起来没了踪影,狐狸和貉子也暗自吓得丢了魂。 竹子被雪压得沉重,在风中像旌旗一样摇曳;池塘结了冰,早晨的水面如镜子般昏暗。 雪飞扬起来像玉兔逃脱,蜿蜒的小径上雪仿佛素龙在盘旋。 它欺凌柔弱的庭院柳树,掩埋了台阶旁翠绿的萱草。 这如碎琼般的雪,谁能有办法去掌控它呢?它就像炼好的粉,仿佛无法用盆来装。 高高的墙头上积满了雪,回旋的狂风从瓦口喷出。 群鸟停止了喧闹,众多的丑恶都被这雪掩盖了瘢痕。 穷困的小巷里人们正满心忌惮,豪华的厅堂中自然温暖如春。 孤独的驿路上一片萧条,古老祠庙的门也显得格外冷落。 杂乱的车辙印在雪中清晰可见,屋顶上的鸱吻仿佛蹲在那里。 什么时候这飘飞如絮的雪才能停止呢?所到之处都像白云聚集。 我们倾出酒壶里的酒,泛起泡沫,在诗笺上挥洒笔墨,书写如嬉戏的鸳鸯般美妙的诗句。 才华出众的人能从这雪景中洞察到诗赋的意象,美好的兴致袭上游园之人的心头。 这冰雪如明镜般清澈,相互映照,那如玉般的树枝俯身就可以触摸到。 像王子猷那样的乘舟访友之行哪能匆忙就出发呢,还是先反复吟诵那高雅的诗篇吧。 我深深怜惜像苏武那样在雪中啖雪吞毡的气节,也十分喜爱像袁安那样在雪中高卧的悠然。 韩愈的咏雪诗格调高绝,谁能与之抗衡?谢惠连的《雪赋》历经长久岁月依然留存。 威严的官员出行如东方骑那般壮观,豪爽的聚会如北海孔融设樽宴客般优游自在。 登上郡城的高楼,极目远眺江村。 笔下文采飞扬超过了梁苑文人的聚会,严谨的态度胜过了棘门的军纪。 雄健的言辞如同獬豸般公正,险峻的诗句像昆仑山般巍峨。 押韵和谐如金声般悦耳,挥毫泼墨似闪电般迅疾。 这雪是丰年的先兆,那不祥的气息已被它完全吞没。 夜晚时分,雾气消散,雪光如美玉般笼罩着短墙。 清冷的月光与雪光相互交融,剩余的雪水滋润着干枯的树根。 这美好的祥瑞之景源于美好的政事,百姓的歌谣再多也不会让人厌烦。
关于作者
宋代韦骧

暂无作者简介

纳兰青云