琅山听窦山人琴
秋深危阁气凄清,来听先生促轸声。
一曲写成君子操,七弦传尽古人情。
游云簷外如将合,幽鸟枝间不敢鸣。
未省琴心在何处,高山流水对前楹。
译文:
秋意已深,我登上那高耸的楼阁,周围的空气透着一股清冷孤寂。听闻先生擅长抚琴,我便前来聆听他弹奏时那拨弄琴弦的美妙乐声。
先生弹奏出的这一曲,仿佛是在书写君子的高尚情操和操守。那七根琴弦之间,仿佛传递出了古人们内心深处的情感,像是穿越了时光,让我触摸到古人的喜怒哀乐。
听着这动人的琴音,只见楼阁屋檐外的游云似乎也被吸引,缓缓聚拢过来,仿佛要停下脚步倾听这美妙的旋律。连林间枝头的幽鸟也被这琴音震慑,不敢发出一声鸣叫。
我一时间竟琢磨不透这琴音里所蕴含的心意究竟在何处。抬眼望去,眼前正对着的门柱前,那景象恰似高山流水一般,也许这琴心就藏在这山水之间吧。