洞庭即事 其二
浪头卷白去无垠,山面铺青一色匀。
气象清雄无处比,情怀跼促此中伸。
欹危钓艇唯堪望,仓猝商帆不用嗔。
顾我遽来非自任,也知牵制为官身。
译文:
湖面上,白色的浪头一卷一卷地向前涌去,望不到边际;山峦的表面像是铺上了一层青色的颜料,颜色均匀而纯粹。
这里的景色清幽雄奇,世间没有地方能与之相比。我原本局促压抑的情怀,在这壮丽的景色中得到了舒展。
那倾斜危险的钓鱼小船,我只能远远地望着;那些匆忙行驶的商船,也不必去嗔怪它们的急切。
想想我匆匆来到这里,并非出于自己的意愿,也知道是因为这为官之身受到了诸多牵制啊。