蹭蹬瓜期失,山城独滞留。 驰驱更万态,寒暑过三周。 底里繇前固,隄崖懒外修。 仅能违吐茹,岂谓足阳秋。 所幸偷安佚,兹心在讨求。 门阑方事隙,园落见春休。 秀色孤花载,晴光隘叶浮。 池鱼行有队,林鸟语多羞。 芦笋青簪短,丁香翠幄稠。 藏身咍野茧,努角笑蜗牛。 庭拥芭蕉扇,墙披薜荔裘。 清风如远俗,危坐自忘忧。 目极山兼水,云飞越与瓯。 官曹虽鞅掌,野兴易牵钩。 缿绝侵疆讼,阍无覆刺投。 优闲为佐局,邂逅得吾流。 酒薄犹思共,诗成罔不酬。 肺怀非异致,议论讵相矛。 受代何辞晚,谋懽且自由。 他时遂暌阻,徒尔念英游。
和朱尉首夏偶书见寄
译文:
唉,我错过了调职的好时机,只能独自滞留在这山城之中。
多年来四处奔波,历经了千般万种的艰难境遇,寒来暑往,已经过去了三个年头。
我内心的坚守,一如从前那样坚定,也懒得去修饰外在的形象迎合他人。
我仅仅能够做到不欺软怕硬,哪里敢说自己能明辨是非、公正褒贬呢。
所幸我能在此偷得一份安逸,我这颗心也一直在探索求知。
衙门里刚刚有了点闲暇,可园子里的春天已经过去了。
那园中仅有的一朵花独自承载着秀色,明亮的阳光在稠密的树叶间浮动。
池塘里的鱼儿排着队游动,树林里鸟儿的叫声娇柔羞涩。
芦笋像青色的短簪,丁香花如翠绿色的帐幕般稠密。
我看着藏在角落里的野茧觉得好笑,又嘲笑那伸出触角的蜗牛。
庭院里芭蕉叶像扇子一样展开,墙面上薜荔藤像裘衣一样披挂。
清风吹来,仿佛能远离尘世的俗气,我端正地坐着,不知不觉就忘记了忧愁。
极目远眺,山水尽收眼底,云朵在越地和瓯地的上空飘荡。
虽然官府里公务繁忙,但我这喜爱山野的兴致很容易就被勾起。
如今没有人来打侵占疆界的官司,也没有人在门房留下名帖求见。
我在这辅佐的职位上倒也悠闲自在,还偶然结识了像你这样志同道合的人。
酒虽然淡薄,但我还是想着能和你一起共饮,你每写成一首诗,我也一定会回应。
我们的胸怀志趣并无不同,议论见解也不会相互矛盾。
我并不在意被替代离职的时间晚些,暂且自由自在地享受欢乐吧。
要是以后我们分离阻隔,只能空自怀念这美好的交游时光了。
纳兰青云