送超禅师

老夫结庵南山前,此生终不蹈世缘。 邂逅云门亦何言,白云无心媚青天。 禅师来自庐江壖,一住秋浦逾十年。 不露锋角常坦然,四方禅客芒𪨗穿。 朝来击鼓登法筵,一钵出置行路边。 笑谢大众如云连,欲以此身老林泉。 秋风飘飘江上船,想见玄沙扣船舷。 诸方有人问病孱,为道如今不参禅。

译文:

我在南山前搭建了一座草庵,这一生都不会再去沾染尘世的因缘。偶然间与云门宗的人相遇,也没什么好多说的,就像那白云一样,无心地装点着青天。 超禅师来自庐江岸边,在秋浦这个地方一住就是十多年。他为人低调,不显露锋芒,总是一副坦然自在的模样,引得四方的禅客们穿着草鞋纷纷前来拜访。 早晨,他击鼓登上法席讲法,之后将一个钵盂放在路边。他微笑着向如云朵般聚集的大众辞行,表示想要在山林泉石间安度余生。 秋风中,江上的小船飘飘荡荡,我仿佛能看到他如同玄沙师备那样扣着船舷的情景。要是其他地方有人问起我这个病弱的老头子,你就说我如今已经不再参禅啦。
关于作者
宋代沈辽

沈辽(1032—1085),字睿达,宋钱塘(今余杭)人。沈遘的弟弟,《梦溪笔谈》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜读《左传》、《汉书》,曾巩、苏轼、黄庭坚常与之唱和,王安石、曾布皆习其笔法。本无意于功名,王安石曾有“风流谢安石,潇洒陶渊明”之称。后由三司使吴充举荐,负责监内藏库。

纳兰青云