雪后

潇川夜飞雪,草舍朝成冰。 微阳始下烛,南山浩如蒸。 林木散孚甲,乌鸟营巢橧。 物化不可戚,深挹南天僧。

译文:

夜晚,潇川这个地方纷纷扬扬地下起了大雪。到了早晨,那简陋的草舍都被冰雪覆盖,仿佛整个世界都被冻住了。 微弱的阳光开始洒下,像是点亮了希望的烛光。此时看向南山,那景象壮观极了,山间升腾起白茫茫的雾气,就好像是在蒸煮一般。 在这冰雪渐融的过程中,树木开始舒展它们包裹着的芽苞,一点点绽放生机。乌鸦和其他鸟儿也忙碌起来,开始在柴木堆上搭建自己的巢穴。 世间万物的变化是自然而然的,我们实在不必为此感到哀伤和忧愁。我深深地向南方的僧人致敬,他们或许能参透这自然变化的奥秘,拥有更豁达的心境。
关于作者
宋代沈辽

沈辽(1032—1085),字睿达,宋钱塘(今余杭)人。沈遘的弟弟,《梦溪笔谈》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜读《左传》、《汉书》,曾巩、苏轼、黄庭坚常与之唱和,王安石、曾布皆习其笔法。本无意于功名,王安石曾有“风流谢安石,潇洒陶渊明”之称。后由三司使吴充举荐,负责监内藏库。

纳兰青云