水车

山田遶山脚,江水何可作。 车轮十丈围,飞湍半天落。 雁翅插修筦,随流得深酌。 升降岂无势,长江怒相薄。 有如万夫力,讙呼倾众壑。 曾不舍昼夜,美源终未涸。 人间有机事,由来生巧恶。 善彼汉阴老,忘怀抱纯朴。

译文:

环绕着山脚分布着一片片山田,可江水在山下,怎么才能引水上山浇灌田地呢? 于是有了那周长十丈的巨大水车,湍急的水流从半空中飞泻而下。水车的支架如同大雁的翅膀,上面插着长长的水管,随着水流的转动,能够从江中汲取到深深的江水。 水车上水和下水难道没有它的规律和形势吗?那长江的水汹涌澎湃,不断冲击着水车。水车运转起来就好像有千万人的力量在推动,它发出的声响如同众人欢呼,仿佛要把众多沟壑里的水都倾倒出来。 水车不分昼夜地转动着,那美好的水源似乎永远也不会干涸。 人世间存在着这些利用机巧的事情,从这机巧中往往会滋生出巧诈和罪恶。我赞赏那汉阴的老者,他忘却机心,怀抱着淳朴的本性。
关于作者
宋代沈辽

沈辽(1032—1085),字睿达,宋钱塘(今余杭)人。沈遘的弟弟,《梦溪笔谈》作者沈括的同族兄弟。自幼嗜读《左传》、《汉书》,曾巩、苏轼、黄庭坚常与之唱和,王安石、曾布皆习其笔法。本无意于功名,王安石曾有“风流谢安石,潇洒陶渊明”之称。后由三司使吴充举荐,负责监内藏库。

纳兰青云