诏选来棠树,花骢拥旆乘。 饥民期再活,寒士贺中兴。 廌角谁伤触,狼心自战兢。 只求天子信,宁避世家憎。 窃听无余论,唯愁有急征。 每因公宴乐,方遣妓祗承。 才薄终难纪,情深岂易胜。 相亲容似鹤,不拜许如僧。 郡阁招看雪,溪亭访蹑冰。 转愁诗老退,何以答褒称。
上知府李殿院十韵
译文:
您是奉了皇帝的诏命,来到这如同棠树般美好的地方任职,骑着毛色青白相间的骏马,前呼后拥着飘扬的旗帜而来。
饥饿的百姓都盼望着能在您的治理下重获生机,贫寒的读书人都庆贺这兴盛局面的到来。
那些正直的官员有您的庇护,谁还能伤害他们呢?而那些心怀不轨、如狼般狠毒的人自然会心惊胆战。
您只追求得到天子的信任,哪里会去回避世家大族的憎恶。
私下里听闻大家对您没有别的议论,只担心会有紧急的赋税征收之事。
每次举办公务宴会时,才会让歌妓来侍奉。
我的才学浅薄,终究难以把您的功绩记录下来;我对您的情谊深厚,又岂是容易表达完的。
您能容纳我,让我像仙鹤一样自在;还允许我像僧人一样不用行跪拜之礼。
您在郡阁中邀我一同赏雪,在溪边亭子约我去踏冰游玩。
我反而发愁自己写诗的能力日渐退步,该如何回应您对我的褒奖呢。
关于作者
宋代 • 魏野
魏野(九六○~一○二○),字仲先,号草堂居士,陕州陕县(今属河南)人(《东都事略》卷一一八作蜀人)。一生不仕,居陕县东郊。真宗大中祥符四年(一○一一)被荐征召,力辞不赴。广交僧道隠者,与当时名流寇准、王旦等亦有诗赋往还。天禧三年(一○一九)十二月九日卒,年六十。卒后赠秘书省著作郎。有《草堂集》,生前已行于世。死后,其子魏闲总其诗重编为《巨鹿东观集》十卷。《宋史》卷四五七、《东都事略》卷一一八有传。 魏野诗,前十卷以一九二五年贵池刘氏影宋刊本《巨鹿东观集》为底本,校以宋绍定元年严陵郡斋刻本(残四~六卷,以明抄本配足,简称明抄配宋本,藏北京图书馆)、旧山楼藏清钞本(简称旧山楼本,藏北京大学图书馆)、张蓉镜藏清钞本(简称张本)、影印文渊阁《四库全书》本(简称四库本)、章钰藏清钞本(简称章本)、宋筠录温忠翰校跋本(简称温校)、赵氏峭帆楼一九一四年刊本(简称赵本)、傅增湘批校本(简称傅校)、陈思辑《两宋名贤小集》(清初钞本,收《草堂集》三卷,简称草堂集本)等。另从《草堂集》、《全芳备祖》等书辑得集外诗,附于卷末。
纳兰青云