昔心何悠悠,今学益漫漫。 莽如浮江河,浩不际崖岸。 生虽乐文字,勤不偿几案。 重编空堆尘,折简久枯汗。 徒知陈市肆,表列环四畔。 已无探讨勤,胡可贤否按。 零丁晚观玄,泯灭旧习彖。 得指来岁期,失忘去日筭。 尝闻勤惰间,已是愚智判。 蒙羞欲何颜,避耻愧无翰。 不能绳已怠,何力禁人叛。 文章触世嫌,议语限客窜。 时牵好恶卑,俗挠是非乱。 早衰夺旧刚,多病袭新懦。 心经衣食艰,事废米盐半。 何谋脱身去,割迹与俗断。 耕荒食新收,凿窒复旧贯。 念生如冬冰,至死仅春泮。 其间能几时,何恃苦自缓。 翩翩淮南英,显显士林冠。 方予未为游,辱子昔同闬。 篇章觌新华,论说听横捍。 包奇晚自走,去实王府玩。 近书何相撩,颇以名见谩。 不知老者拙,弃此久已断。 子方勇自树,解辔纵新𫘣。 行期拾春青,采缀绾归腕。 乖离思旧欢,迁徙就新绊。 无琴虽自歌,有酒欲谁伴。 闲暇当寄诗,持此资贸换。
寄满子权
译文:
往昔我的心境是那样悠然自在,如今学业却愈发迷茫难进。就像在江河中漂浮,茫茫然看不到岸边。
我虽然喜爱文字,可付出的勤奋与案头堆积的学业相比,实在是微不足道。重新编订的书籍白白地堆满灰尘,翻阅过的书简也早已陈旧,上面的笔迹都已褪色。这些书籍只是像摆在集市上的商品,陈列在四周。我已经没有了深入探讨学问的劲头,又怎么能去评判学问的优劣呢?
到了晚年我才开始研读《太玄经》,以往熟悉的《周易》象数之学也渐渐淡忘了。我期望来年能有所领悟,却把过去的时光都荒废了。
我曾听说,勤奋和懒惰之间,其实就是愚笨和聪慧的分界。我满心羞愧,都不知道该以怎样的面目示人,想躲避耻辱却又没有能力。我连自己的懈怠都约束不了,又有什么能力去制止别人的背离呢?
我的文章触犯了世俗的忌讳,言论也被限制,只能被他人排斥在外。时常受到个人好恶的影响,世俗的观念又扰乱了是非判断。
我过早地衰老,失去了往日的刚强,又疾病缠身,变得愈发懦弱。心里整日操心衣食的艰难,很多事情因为柴米油盐的琐事而荒废了一半。
我该谋划着如何摆脱这一切,与世俗的种种一刀两断。去开垦荒地,食用新收获的粮食,凿个屋子,恢复以往简单的生活。
想想人生就像冬天的冰块,到死时也不过像春天解冻一样短暂。这中间能有多少时间呢,又凭什么一直这样懒散下去呢?
你啊,是淮南一带才华出众的英杰,是士林之中耀眼的佼佼者。在我还没和你交往的时候,承蒙你不嫌我和你同住在一个里巷。我欣赏到你篇章中的清新文采,聆听你论说时的慷慨激昂。后来你带着自己的才华去了王府,得以施展抱负。
最近你写信来调侃我,还以名声来夸赞我。你不知道我这个老头子已经笨拙不堪,早就和那些事断绝关系了。
你正勇敢地树立自己的志向,解开缰绳,让骏马尽情驰骋。你正期待着收获春日的成果,把美好的事物都揽入怀中。
分别之后我常常怀念过去的欢乐时光,如今生活又有了新的羁绊。没有琴我虽然可以独自歌唱,有了美酒却又能和谁一起相伴畅饮呢?
闲暇的时候你可要寄诗给我,咱们就用这诗歌来交流情谊吧。
纳兰青云