御史台柏下有丛竹久荒杂殿中刘中叟洗之监察孙君孚有诗知杂事刘某次韵

老柏寒昂藏,丛筿下纷列。 未须论晦明,均敢犯霜雪。 尘埃深蔽埋,芜蔓困笼结。 槁悴屈子容,饥癯伯夷节。 殿中秉髙义,利刃勇分别。 病谷除蒿稂,蚀月救吞啮。 还君岁寒姿,清风自交彻。 念昔绕荒栏,三叹生慕悦。 重来十五年,笑我壮心折。 幽怀耿相对,欲语不得说。

译文:

高大的老柏树,在寒冷中显得气宇轩昂,一丛丛竹子在它下面杂乱地排列着。先不用去说它们在阴暗或明亮环境中的状态,它们同样都敢于直面霜雪的考验。 这些竹子被厚厚的尘埃遮蔽掩埋,又被芜杂的藤蔓缠绕困锁。它们憔悴的样子就如同遭放逐的屈原,虽然清瘦饥饿却有着伯夷那样高洁的气节。 殿中刘中叟秉持着高尚的道义,像锋利的刀刃一样果敢地进行清理。他如同在荒芜的山谷中除去杂草,像拯救被吞食的月亮一般,将竹子周围的障碍清除。 让竹子重新展现出不畏严寒的姿态,清风吹来,与竹子相互交融。回想起昔日我绕着那荒芜的栏杆,再三感叹,心中满是倾慕。 如今再次来到这里,已经过去了十五年,我笑着感慨自己当年的壮志已经消磨。我心中的幽思情怀与竹子相对,有很多话想说却又难以言说。
关于作者
宋代刘挚

刘挚(一○三○~一○九七),字莘老,永静军东光(今属河北)人。仁宗嘉祐四年(一○五九)进士,试南宫令,徙江陵观察推官。英宗治平中,以韩琦荐补馆阁校勘。神宗熙宁四年(一○七一),迁监察御史里行,屡上书论列新法不便,贬监衡州盐仓。数年后,召入同知太常礼院。元丰初,为开封府推官,迁右司郎中。因建议执政合厅办事,被言者劾以他故,罢官归乡。明年,起知滑州。哲宗立,召为吏部郎中,擢侍御史、御史中丞。元祐六年(一○九一。拜尚书右仆射。挚性峭直,勇于去恶,旋为谗者罗织,出知郓州,徙青州。绍圣初哲宗亲政,以元祐党人累贬鼎州团练副使,新州安置。四年,卒于贬所,年六十八。有《忠肃集》四十卷,已佚。清四库馆臣据《永乐大典》所录,辑为二十卷,其中诗六卷。《宋史》卷三四○有传。 刘挚诗,以影印文渊阁《四库全书》本为底本,校以清王灏编《畿辅丛书》本(简称畿辅本)。辑得之集外诗附于卷末。

纳兰青云