题深甫新种树

寿张树梓待成器,方朔种桃因著花。 古人既信十年计,野老今知五柳家。 幽鸟鸣春能信宿,翠阴向暑会交加。 甘棠不忘角弓赋,与子相好情无涯。

译文:

寿张当年种下梓树,是期待它们日后能成长为可用之材;东方朔种植桃树,是因为桃树能够开花结果。 古代的贤人们既然都相信种树需要有长远的规划,得做十年的打算,我如今也明白了像陶渊明那样种柳而居的乐趣。 那幽静山林中的鸟儿在春天欢快啼鸣,能连续在这儿栖息两夜。等到暑热来临,那翠绿的树荫就会相互交错,带来清凉。 人们不会忘记召公曾在甘棠树下理政的事迹,还为他写下《角弓》这样的诗篇来赞美。我和你之间友好的情谊,就如同这种树之事一样,没有尽头啊。
关于作者
宋代刘攽

刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。

纳兰青云