游凝祥池饮
柳绿蒲新小曲江,洞门岑寂闭仙幢。
波心殿影遥相况,花底禽声各自双。
薄俸犹能偿酒券,老年无事守书窗。
街头月色缓归去,调笑相随白玉缸。
译文:
柳色葱茏,蒲草鲜嫩,这凝祥池宛如那小曲江般秀丽。池边的洞门寂静无声,好似封闭着仙人的仪仗。
波光粼粼的池水中,殿宇的倒影遥遥相对,相互映衬。花丛底下,鸟儿成双成对地啼鸣,各自发出悦耳的声响。
我虽俸禄微薄,但还是能够偿还买酒的欠账。人到老年,没什么繁杂的事务,就守着那书窗度过时光。
街头月色迷人,我不着急回去,与友人带着几分醉意相互调笑,相伴在这盛满美酒的白玉缸旁。