和王待制湘东王故苑
故园悲帝子,高兴复清秋。
密竹娟娟静,通波细细流。
干戈余鲁殿,池沼似沧洲。
鱼鸟应无恨,山公肯醉游。
译文:
曾经的园林让人不禁为那湘东王而悲叹,在这清爽的秋日里,心中又涌起了一番别样的兴致。
园子里,茂密的翠竹修长美好,静静地挺立着;那相通的水波,细细地流淌着。
经过战乱的洗礼,只剩下如鲁灵光殿那样历经沧桑仍留存的建筑;园中的池沼,宛如那清幽的江海之畔。
园中的鱼和鸟应该没有什么遗憾吧,它们自在地生活着。不知道如今还有没有像山简那样爱饮酒作乐、愿意沉醉在这园林美景中游玩的人呢。