雨雪寒休市,春泥早闭门。 严城深窈窕,孤月静黄昏。 栖翼此中树,高舂何处村。 物容烦应接,乘兴即开樽。
雪夜酌酒
译文:
在这寒冷的下雪天,外面的集市都因为这场雪而停止了交易,天色尚早,家家户户就早早地关上了门,似乎都想躲进温暖的屋子里,避开这刺骨的寒冷。
那高大森严的城墙,在这一片冰天雪地中显得幽深而曲折,仿佛隐藏着无数的秘密。孤独的月亮静静地悬在天空,洒下清冷的光辉,将黄昏的世界笼罩在一片静谧之中。
在这寂静的夜晚,鸟儿也都栖息在了树木上,寻找着属于它们的温暖与安宁。而远处,不知道哪个村庄里,舂米的声音似乎还在隐隐约约地传来,那声音仿佛来自另一个世界,打破了这夜的寂静。
世间万物的样子纷繁复杂,让人应接不暇。但在这样的时刻,我也不再去管那么多了,趁着这一时的兴致,干脆打开酒樽,好好地喝上几杯,享受这雪夜独有的宁静与惬意。
纳兰青云