市儿暮归钱满把,田翁秋收禾满野。 人生勤苦必有获,天事岂常遗拙者。 鄙夫能言知读书,十五著论惊群儒。 文章不作少壮用,白发垂领皮肉粗。 作官不如闲日多,得禄无若饥寒何。 百年陈人谁比数,满眼贵士难经过。 欲为揣摩心智短,欲学造请颜色赧。 黄金难成丹砂贵,紫芝将秀白日晚。 退居长安百不为,出门无马还步归。 高天报施固有待,可得不如翁与儿。
出门无马行
译文:
傍晚时分,集市里的小儿归来时手中满满地攥着赚来的钱;田野间,老翁在秋收之际,看着那满是稻谷的田野,满心欢喜。人生只要勤劳刻苦就必定会有所收获,上天哪会总是遗漏那些踏实努力的人呢。
我这浅陋之人自幼就聪慧能言,懂得读书学习,十五岁时所写的文章和议论就让一众儒生惊叹不已。然而我满腹文章,却在少壮之时没有得到施展的机会,如今头发花白,皮肉粗糙。
我当官的日子,清闲的时候比做事的时候还多,得到的俸禄根本无法解决饥寒之苦。像我这样一生碌碌无为的人,谁会把我放在眼里呢?看看周围那些达官贵人,我实在难以和他们交往。
我想要像苏秦那样去游说权贵,可心智却不够灵活;想要去登门拜访巴结权贵,又羞于开口,脸上满是羞愧之色。想要炼制黄金却难以成功,丹砂显得尤为珍贵;就像紫芝即将开花结果时,天色已晚,机会已逝。
我回到长安后百无聊赖,什么事也做不成,出门连匹马都没有,只能步行回家。虽然上天的回报或许会有延迟,但我现在的处境,难道还不如那集市小儿和田间老翁吗?
纳兰青云