去水不可还,逝者日已疏。 悲忧若沈疴,百药无能除。 英英韶华子,夭夭昔同车。 令德其芬芬,佩玉联琼琚。 舟移悼藏壑,天祝嗟愁予。 蕙兰秀不实,徒见荆棘墟。 含凄抚众稚,吊影还室庐。 高天杳茫茫,日月空居诸。
伤逝二首 其一
逝去的流水再也无法回流,离世的人随着时间推移与我越发疏远。
这悲愁忧思就像那久治不愈的重病,即便用遍天下百药也无法消除。
曾经那个风姿卓越、青春年少的人啊,往昔还与我同乘一车,共度美好时光。
他有着美好的品德,如芬芳的花香弥漫四周,身上佩戴着美玉,那些玉佩相互碰撞,清脆悦耳。
就像船儿移动,藏在山谷中的船不知去向,老天为何如此安排,真让我满心悲愁。
他就如同蕙兰,虽然长得秀美却未能结果,如今只留下一片荆棘荒芜的废墟。
我含着凄苦的泪水,抚摸着孩子们,形单影只地回到空荡荡的屋子。
高远的天空深邃而渺茫,太阳和月亮依旧东升西落,可我的生活却已物是人非。
评论
加载中...
纳兰青云