寄王深甫

公绰志不欲,滕薛非所居。 黄香脱枳栖,仍集东观书。 艅艎不挹浆,鹰隼非捕鱼。 狐裘匪负薪,鼎鬲宁柱车。 物生各有宜,得志皆自如。 违方易故常,操末缪续初。 古贤贵相知,末俗随毁誉。 怀君乏羽翰,临风一踌躇。

译文:

像柳公绰那样,心中有高远志向,不屑于处在滕国、薛国这样小国之君的位置上,他追求的是更广阔的天地。 黄香从那枳木般的简陋居所中脱离出来,得以进入东观这样的皇家藏书之地,尽情博览群书。 大船不是用来舀水的,它是用来在江河湖海中航行的;鹰隼也不是用来捕鱼的,它擅长的是在天空中追捕猎物。 穿着狐皮大衣的人不会去背柴草,鼎和鬲这样的炊具怎么能用来当车的柱子呢。 世间万物都有适合自己的生存方式和发展方向,只要能够得偿所愿,就能自在顺遂。 要是违背了事物本来的规律,改变了原有的状态,就如同抓着末端却错误地想要接续开头,会陷入混乱。 古代的贤能之人看重彼此间的相互理解和欣赏,而当今的世俗之人却只知道盲目地跟从他人的诋毁或赞誉。 我想念你啊,却没有翅膀能飞到你身边,只能在风中独自徘徊,心中满是犹豫和怅惘。
关于作者
宋代刘攽

刘攽bān(1023~1089)北宋史学家,刘敞之弟。字贡夫,一作贡父、赣父,号公非。临江新喻(今江西新余)人,一说江西樟树人。庆历进士,历任曹州、兖州、亳州、蔡州知州,官至中书舍人。一生潜心史学,治学严谨。助司马光纂修《资治通鉴》,充任副主编,负责汉史部分,著有《东汉刊误》等。

纳兰青云