抱书南窗下,日午天光亮。 阴阴夏木长,翙翙巢禽鬯。 因之省疏慢,亦喜就闲旷。 散帙寄忘怀,曲肱从所尚。 临文眩今古,抚事杂欢怅。 劳形竟何为,有心得非妄。 释卷忽自娱,收视已神放。 远从华胥游,却立钧天上。 万缘倏皆空,至乐了无状。 悲哉俗学徒,头白迷归向。
南窗诗 其二
译文:
我抱着书坐在南窗之下,此时已是中午,天空明亮,阳光正好。
夏日的树木枝叶繁茂,形成一片浓郁的绿荫,巢里的鸟儿欢快地振翅,发出清脆的声音。
看到这般景象,我反省自己平时疏懒怠慢的行为,不过也庆幸自己能处于这样闲适空旷的环境。
我随意地翻开书卷,借此忘却尘世的烦恼,弯曲着胳膊当作枕头,遵循着自己内心的喜好。
面对文章,我思绪在古今之间穿梭,感到一阵眩晕;回顾往事,心中交织着欢乐与惆怅。
整日劳碌奔波究竟是为了什么呢?我内心有所感悟,觉得这并非虚妄。
放下书卷,我忽然感到一种自我愉悦,收回目光,精神已然超脱放松。
我仿佛跟随黄帝在华胥国畅游,又像站在了天之中央。
一瞬间,所有的尘世因缘都消失得无影无踪,极致的快乐难以言表。
可悲啊,那些世俗的学子们,直到头发花白还迷失在追求功名利禄的道路上,找不到回归本真的方向。
纳兰青云