送运使李工部自陕西移益部十韵

近取河湟议出师,公才正合济今时。 朝廷好问平戎策,郡县无劳谕蜀辞。 萧相餽饷堪仰给,马卿建节忽西之。 未容岁课关中奏,即听风声剑外驰。 垅雪欲飞行路片,江花应发到官枝。 桑麻蔽野居民富,锦绣连甍雅俗熙。 万井讴歌饶乐事,百城财赋省文移。 就更使部虽云速,入用王朝固未迟。 绿发贵名由众论,青云旧物是台司。 东归马首须迎驾,为感新来国士知。

译文:

最近朝廷正讨论着出师收复河湟地区,您的才能正好能匡济当下的时势。 朝廷正热衷于询问平定边疆战乱的良策,有您去,郡县就无需再用像司马相如《喻巴蜀檄》那样的文辞去安抚百姓。 您就如同萧何保障粮草供应一样,能让军队的物资有可靠的供给;又像司马相如持节出使西南那样,如今您也奉命西行前往蜀地。 还没等您完成在关中地区的赋税统计上奏朝廷,就已经听闻您要到剑门之外任职的消息传开了。 您在路上的时候,陇地的积雪仿佛还在纷纷扬扬地飘落;等您到任之时,江边的花朵应该已经盛开。 那里桑麻遍布田野,当地居民生活富足;房屋上的锦绣装饰连绵成片,风俗雅正,百姓生活安乐。 万户百姓载歌载舞,到处都是欢乐的事情;百座城邑的财赋管理有序,公文往来都减少了。 您更换任职之地虽说迅速,但入朝为朝廷效力也不会太晚。 您年纪尚轻却有高贵的名声,这是众人都认可的;将来位居高官,进入朝廷中枢也是理所应当的。 等您日后东归京城的时候,定会得到皇帝的迎接,这也是因为您新近得到了朝廷的赏识和重用啊。
关于作者
宋代强至

暂无作者简介

纳兰青云