依韵和镇叔送元宵之什
一夜云衢火树空,照人唯有月华同。
却思广陌追游处,都似南柯梦寐中。
未分园林辜乐事,况栽桃杏有春工。
可怜此景何时再,直待明年岁起东。
译文:
这虽然不是古诗词,而是一首七言律诗,下面是它的现代汉语翻译:
一夜之间,那云间街道上绚烂的火树银花已经消散一空,此刻能够照亮人们的,唯有那和往日一样的皎洁月光。
回想起在宽广街道上纵情游玩的时光,如今看来,一切都好似南柯一梦。
我本就没打算辜负园林里的美好乐事,更何况园子里栽种的桃杏,有春天这位能工巧匠精心雕琢。
可惜这样美好的元宵夜景何时才能再次见到呢?只能一直等到明年春天来临的时候了。