资国山口石桥
前日枯槎接断溪,今朝白石跨完堤。
牧儿静立牛磨角,诗客闲惊马驻蹄。
涧雨涨来流浅濑,山风扫过断纤泥。
十家岂乏相如辈,当有人从柱上题。
译文:
前些日子,河溪断流处还是用干枯的树枝胡乱搭接着当作桥,而今天,一座洁白的石桥已经横跨在完整的堤坝之上。
放牛的小孩儿静静地站在那里,牛儿在一旁磨着角,而喜好吟诗的客人却被这眼前的景象所惊艳,连马都不自觉地停下了脚步。
山间的溪水因为降雨而上涨,水流在浅浅的沙石滩上流淌;山风扫过,带走了溪边那些纤细的泥土。
在这附近居住的十户人家中,难道就没有像司马相如那样有才华的人吗?应当会有人像古人一样,在桥柱上题下美妙的诗文吧。