蜀江濯锦含文漪,竹生江岸初绿滋。 锦波一浸入竹肌,万洗不落斑在皮。 又闻泪点洒舜妃,遗迹渐染传今时。 搯不受爪滑可持,隠起高节无屈欹。 江神虽宝莫自私,烟根忽逐霜刀离。 截而为杖得者谁,庞眉大士今一枝。 斒斓颇与坏衲宜,朝跻山巅暮江湄。 山备兕虎江蛟螭,尔杖未折莫汝危。 足力自健无险巇,安用童子两肩为。 当年常竹纹无奇,犹托变化神葛陂。 况此已是斑龙儿,长恐一旦风云随。 复整头角还天逵,未必久为师有之。
题惟晤师斑竹杖
译文:
蜀江之中,那如锦缎般的江水泛起带着纹理的涟漪,江岸边上的竹子刚刚长出嫩绿的枝叶,一片生机勃勃。
锦缎般的波浪不断地浸润着竹子的肌理,哪怕经过无数次的冲洗,那斑斓的纹路依然留在竹皮之上。又听说这是当年舜的两位妃子洒下的泪点,这遗迹一般的斑纹渐渐浸染,流传到了如今这个时代。
这竹子质地坚硬,用指甲去掐都留不下痕迹,表面光滑便于手持。它那高高隆起的竹节,笔直挺立,没有一点弯曲倾斜。
江神虽然把这竹子当作宝贝,但也不能独自占有。这扎根在烟霭中的竹子,忽然被锋利的霜刀砍离了大地。
被截断做成竹杖后,得到它的人是谁呢?原来是那位眉毛花白的高僧如今手持着这一根。
竹杖上斑斓的纹路与高僧破旧的僧衣十分相称,高僧早上攀登到山顶,傍晚又来到江边。
山林中有犀牛、老虎,江水里有蛟龙、螭龙,但只要你的竹杖没有折断,就不会有危险。
你脚力强健,面对再险峻的地方也能轻松应对,哪里还需要童子在两旁帮扶呢?
当年普通的竹子,纹理平平无奇,还能在葛陂发生神奇的变化。何况这根竹子已然如同一条斑斓的小龙,我时常担心有一天它会随着风云变幻而去。
它重新整理头角,回到广阔的天际,未必会长久地被您拥有啊。
纳兰青云