曾元恕累日不相见以诗垂寄依韵和答

丈夫收功名,要在少壮时。 今予四十强,才短良时遗。 俯首入掾曹,所托真一枝。 动静系他人,何异马受縻。 事业乖圣贤,饥寒愧妻儿。 浩歌望青云,致身分已迟。 江湖久去眼,终日怀钓丝。 元恕知我深,爱恶非众随。 怜我事冗宦,役役犹儿嬉。 十日不一见,敢以奔走辞。 与子结永好,交情保无移。 相从文酒欢,晚岁沧洲期。

译文:

男子汉要成就功名,关键得在少壮的时候。如今我刚过四十岁,可才能浅薄,白白错过了大好的时光。 我低下头进入官府做个小吏,所依托的不过是像鸟儿栖息的一根树枝罢了。我的一举一动都得听从别人的安排,这和被缰绳束缚的马有什么区别呢? 我的事业和圣贤所期望的相差甚远,因为忍受饥寒而愧对妻子和儿女。我放声高歌,仰望青云,想要实现自己的抱负,可惜已经太晚了。 我已经很久没看到江湖的景色了,整天心里都惦记着钓鱼的事儿。元恕你很了解我,爱憎不会随波逐流。 你怜惜我在官场事务繁杂,忙忙碌碌就像小孩子嬉戏一样。我们十天都见不上一面,我哪敢用忙碌奔波作为借口呢。 我要和你结下永久的情谊,让这交情永远不会改变。我们一起在诗文美酒中享受欢乐,到晚年的时候,一起相约去隐居的地方安度时光。
关于作者
宋代强至

暂无作者简介

纳兰青云