送蔡同年守四明

尚书蔡公在廊庙,器业文章第一人。 绣墩赐坐议大政,天子称之社稷臣。 渥洼遗种出骥子,才生七日超其群。 蔚如长松倚绝壁,洒落不杂人间尘。 东风共醉杏花下,沧波浩荡天地春。 近者诸公荐御史,宰相未识真麒麟。 却借朱袍下南国,画船醉眠官不嗔。 吾徒对酒共叹息,破车快犊诚难驯。 陈蕃高才虽少对,辟书聊慰汝南民。 溪山见君亦须喜,飞云遮路迎车轮。 朱云风采久寂寞,岂宜远处沧海滨。

译文:

尚书蔡公在朝廷之上,他的才能和文章那可是当之无愧的天下第一。皇帝曾赐他坐在绣墩之上,一同商议国家的重大政务,天子都称赞他是能安邦定国的社稷之臣。 蔡同年你就如同渥洼马所留下的优良子嗣,刚诞生七天就已经超越了同类。你气质不凡,好似那长在绝壁之上的青松,超凡脱俗,不沾染人世间的一丝尘埃。 当年我们曾在东风中一同沉醉在杏花之下,看着那浩荡的水波,感受着天地间的盎然春意。近来诸位公卿推荐你去做御史,可宰相却没有真正赏识你这麒麟之才。 如今你只好穿上官服前往南方任职,你在画船中醉眠,长官也不会嗔怪。我们这些人对着美酒共同叹息,你就像快犊拉着破车,实在是难以按常规来束缚。 你有陈蕃那样的高才,世间罕有对手,此次被任用,也算是能像陈蕃当年接受辟书那样,让当地百姓得到慰藉了。 那溪山见到你也一定会满心欢喜,天上的飞云都会遮挡道路,迎接你的车轮。像朱云那样有风采的人已经许久不见,你这样的人才,怎么能长久地待在那遥远的海边呢。
关于作者
宋代郑獬

暂无作者简介

纳兰青云